The Christian religion also used red as a symbol of the blood of Christ’s sacrifice; and in the middle ages it was customary to carry pieces of coral in a bag to frighten off bad spirits and witches.
|
La religió cristiana n’utilitzava el color vermell com a símbol de la sang del sacrifici de Jesucrist; i a l’edat mitjana era costum portar trossos de corall en una bossa per tal d’espantar els mals esperits i les bruixes.
|
Font: NLLB
|
Whatever you do, do not frighten her.
|
Facis el que facis, no l’espantis.
|
Font: Covost2
|
They told wild tales to frighten him.
|
Van explicar contes salvatges per espantar-lo.
|
Font: Covost2
|
"Whatever you do, do not frighten her," he repeated.
|
«Facis el que facis, no l’espantis», ell va repetir.
|
Font: Covost2
|
You know we are already acquainted, so you will not frighten me away.
|
Ja saps que ens coneixem, i a mi no m’espantes.
|
Font: Covost2
|
(Proudhon, Vol. Proudhon most certainly wanted to frighten the French by flinging quasi-Hegelian phrases at them.
|
Decididament, el senyor Proudhon ha volgut fer por als francesos, llançant-los a la cara frases gairebé hegelianes.
|
Font: MaCoCu
|
And it’s such an amazing phenomenon that the fact that it’s disappearing should frighten you, at least a little bit.
|
I es tracta d’un fenomen tan increïble que el fet que estigui desapareixent us hauria d’espantar, almenys una mica.
|
Font: TedTalks
|
A navy three or four thousand miles off can be of little use, and on sudden emergencies, none at all.
|
Una armada a tres o quatre mil milles pot ser de poca utilitat, i en emergències sobtades, de gens.
|
Font: riurau-editors
|
The events occurred in the context of a targeted assassination campaign against media professionals and activists, designed to frighten civil society.
|
Els fets van passar en el context d’una campanya d’assassinats selectius dels talibans contra professionals dels mitjans i els activistes, dissenyada per atemorir la societat civil.
|
Font: MaCoCu
|
This new world hath been the asylum for the persecuted lovers off civil and religious liberty from every Part of Europe.
|
Aquest nou món ha estat l’asil per als amants perseguits de les llibertats civils i religioses de tot arreu d’Europa.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|